Содержание самоучителя

О биньяне ПААЛ. Глаголы-исключения


Глаголы ПААЛ («классические»)


Иврит-русский разговорник. Глаголы. Биньян ПААЛ


Упражнения для запоминания слов из этой таблицы

Выберите один из восьми вариантов упражнений:

1. Найти правильный ответ среди пяти предложенных:

Русский -> транслитерация ивритского слова
Транслитерация ивритского слова -> русский
Русский -> иврит
Иврит -> русский
2. Написать самостоятельно правильный ответ:

Русский -> транслитерация ивритского слова
Транслитерация ивритского слова -> русский
Русский -> иврит
Иврит -> русский



Глаголы ПААЛ - исключения


Глаголы-исключения - это такие глаголы, в которых одна из коренных букв гортанная, или же корень состоит не из трех, а из двух букв.

Иврит-русский разговорник. Глаголы. Биньян ПААЛ - исключения


Упражнения для запоминания слов из этой таблицы

Выберите один из восьми вариантов упражнений:

1. Найти правильный ответ среди пяти предложенных:

Русский -> транслитерация ивритского слова
Транслитерация ивритского слова -> русский
Русский -> иврит
Иврит -> русский
2. Написать самостоятельно правильный ответ:

Русский -> транслитерация ивритского слова
Транслитерация ивритского слова -> русский
Русский -> иврит
Иврит -> русский



Биньян ПААЛ - настоящее, прошедшее, будущее


Приведем таблицу времен глаголов ПААЛЬ на примере глагола, который в инфинитиве звучит как лишмор, и означает охранять.

Глаголы. Биньян ПААЛЬ - настоящее, прошедшее, будущее


О повелительном наклонении


Повторим в двух словах то, что мы уже знаем о повелительном наклонении: оно может строиться одним из следующих способов:

1. Совпадает с будущим временем (мужской род - тишмор! мн.ч. - тишмэру! но в женском роде ед.ч. по-другому - тишмэри!)

2. Убирается приставка "ти" (шмор!).

Так же точно создается повелительное наклонение и для остальных биньянов.


Еще об исключениях


Глаголы-исключения - это глаголы, в которых хотя бы одна из коренных букв – гортанная, или же глаголы, корень которых на первый взгляд состоит всего из двух букв. В настоящем, прошедшем и будущем времени их звучание чуть-чуть отличается от звучания классического глагола с обычным трехбуквенным корнем и без гортанных коренных.

Просто вглядитесь в таблицу, приведенную в следующем посте, и постарайтесь найти закономерности. В частности, выделите группу глаголов типа , , , в которых третья коренная hей. Обратите внимание, как они выглядят в прошедшем и будущем времени.

Если вы смотрите на глагол в одной из форм, и вам кажется, что в его корне только две буквы, то это означает один из следующих вариантов:

1. Есть еще одна коренная буква, первая, и это нун (как в глаголе - ).

2. Есть еще одна коренная буква, первая, и это йуд (как в глаголе - ).

3. Вы видите перед собой первую и третью коренные буквы, а есть еще вторая, и это вав (как в глаголе )

4. Вы видите перед собой первую и третью коренные буквы, а есть еще вторая, и это йуд (как в глаголе )

В следующей таблице я привела только формы для первого лица, чтобы не загромождать этот самоучитель сплошными «страшными» таблицами. Другие лица вы легко образуете, если вспомните приведенную выше таблицу правильного глагола лишмор.


Часто употребляемые глаголы-исключения, относящиеся к биньяну ПААЛ


Глаголы. Биньян ПААЛ - исключения



Чтобы убедиться в том, что каждый глагол-исключение вовсе не сам по себе, а, напротив, исключения в свою очередь составлены по своим собственным правилам, вглядитесь немного в эту таблицу. Давайте выделим несколько групп неправильных глаголов:

1. Первые три глагола – , , . В «чисто-коренной» форме, т.е. в прош.вр., 3-м лице, м.р. – , , . Кажется на первый взгляд, что эти глаголы имеют всего две коренные буквы. Но, оказывается, это не так – просто в первых двух из них посередине выпала коренная вав, а в третьем – коренная йуд. Обратите внимание, как эти глаголы изменяются по родам, числам и временам.

2. Следующие три глагола – , , – тоже очень похожи между собой. «Чисто-коренная» форма – , , . Обратите внимание, что происходит в лицах, родах и временах с подобными глаголами, которые объединяет то, что у них третья коренная буква - hей.

3. Если первая буква корня йуд, hей или нун, то в инфинитиве и в будущем времени она пропадает. Примеры – , , .













"Шатры Яакова" -
домашняя страница


САМОУЧИТЕЛЬ ИВРИТА

Об этом самоучителе

БУКВАРЬ


  • Алфавит иврита
  • Особенности ивритского произношения
  • Огласовки в иврите
  • От "АЛЕФ" до "ТАВ"
  • Письмо без огласовок
  • Как пишут на иврите? Написание иностранных слов, названий и имен
  • Небольшой итог: слова, встреченные нами в букваре

    ГРАММАТИКА


  • Существительные
  • Прилагательные
  • Существительные и прилагательные, их изменение по родам и числам
  • Местоимения
  • Первые слова
  • Глаголы в настоящем времени
  • Артикль. Абстрактное и конкретное
  • Смихут
  • "Парные" существительные
  • Местоименные суффиксы
  • Суффиксы, присоединяемые к существительным
  • Личные местоимения, местоименные суффиксы
  • Таблицы местоимений с суффиксами
  • Числительные
  • Порядковые числительные
  • Все числительные в таблицах
  • Слова, которые надо сразу запомнить
  • Текст с разбором

    ГЛАГОЛЫ


  • Прошедшее время глаголов
  • Корни глаголов
  • Инфинитив
  • Будущее время глаголов
  • Повелительное наклонение
  • Будущее время глаголов - продолжение
  • Трехбуквенные корни ивритских слов
  • Корни и "мишкали"
  • О биньянах. Настоящее, прошедшее и будущее время глагола
  • Что такое биньяны иврита
  • Биньян ПААЛ
  • О биньяне ПААЛ. Глаголы-исключения
  • Текст для заучивания глаголов биньяна ПААЛ
  • Биньян НИФЪАЛ
  • О биньяне НИФЪАЛ
  • Биньяны ПИЭЛ и ПУАЛ
  • О биньяне ПИЭЛ
  • О биньяне ПУАЛЬ
  • Биньяны hИФЪИЛ и hУФЪАЛ
  • О биньяне hИФЪИЛ
  • О биньяне hУФЪАЛ
  • Биньян hИТПАЭЛ
  • О биньяне hИТПАЭЛ

    ТЕМАТИЧЕСКИЙ
    ИВРИТ-РУССКИЙ
    РАЗГОВОРНИК


    УПРАЖНЕНИЯ
    ДЛЯ ЗАПОМИНАНИЯ
    ИВРИТСКИХ СЛОВ


    ИВРИТ-РУССКИЙ СЛОВАРЬ

    РУССКО-ИВРИТСКИЙ СЛОВАРЬ

    ОНЛАЙН-ПЕРЕВОДЧИК
    С ИВРИТА И НА ИВРИТ


    Введите слово на русском языке:

    Введите слово на иврите:

    Введите ивритское слово русскими буквами (транслитерацией):

  • Время зажигания
    субботних свечей

    07/05/2016

    Начало Исход
    Иерусалим 18:47 20:03
    Тель-Авив 19:03 20:06
    Беэр-Шева 19:04 20:05
    Хайфа 18:55 20:07


    Тренажеры для
    заучивания слов:

    Иврит       Английский






    Израиль с севера на юг,
    популярные туристические объекты

    Хермон
    Заповедник Нахаль Аюн
    Водопад Танур
    Рош-ха-Никра
    Озеро Монфорт
    Крепость Йехиам
    Гамла
    Кацрин
    Баниас
    Долина Хула
    Крепость в Акко
    Турецкие бани в Акко
    Цфат
    Эйн-Афек
    Бахайские сады в Хайфе
    Пещера пророка Элиягу
    Национальный парк Ципори
    Бейт-Шеарим
    Национальный парк Мегиддо
    Крепость Бельвуар
    Зихрон-Яаков
    Рамат а-Надив
    Кейсария
    Скифополис в Бейт-Шеане
    Парк орхидей Утопия
    Антипатрида
    Сафари
    Нахалат Биньямин в Тель-Авиве
    Немецкая колония Сарона в Тель-Авиве
    Яффо
    Суперленд
    Парк науки в Реховоте
    Иерусалим
    Храмовая гора
    Стена Плача
    Туннель Западной Стены
    Библейский зоопарк в Иерусалиме
    Сталактитовая пещера
    Мини-Израиль
    Национальный парк в Ашкелоне
    Эйн-Геди
    Кумран
    Масада
    Колодец Авраама
    Эйн-Авдат
    Хай-Бар Йотвата
    Кратер Рамон
    Эйлатские горы
    Тимна
    Красный Каньон
    Морской музей в Эйлате
    Дельфиний риф в Эйлате

    При цитировании в интернете материалов сайта требуется указывать активную ссылку на http://ulpanet.netzah.org.
    За пределами интернета распространение материалов данного сайта запрещено.

    Если вы нашли у нас ошибки или опечатки, сообщите нам, пожалуйста, по адресу lomdimivrit@gmail.com

    Внимание! Наш портал издал книгу Арины Варди "Дверь в иврит", на основе которой сделана часть нашего сайта под названием "Устный иврит". Любые другие учебники, изданные на внешних носителях, на бумаге или на дисках, копирующие данный учебник или же очень похожие на него, не имеют никакого отношения к порталу "Шатры Яакова" и к авторам нашего учебника и могут содержать ошибки, привнесенные другими авторами или же скопированные с наших старых версий и давно у нас исправленные. За исключением упомянутой книги "Дверь в иврит", мы не размещали и не собираемся размещать этот учебник или его части нигде за пределами Netzah.org и не несем ответственности за деятельность тех, кто этим занимается.