Глава из "Самоучителя иврита" Арины Варди:
РАЗБОР ТЕКСТА ДЛЯ ЗАУЧИВАНИЯ ГЛАГОЛОВ ПААЛ
Текст целикомПредыдущий отрывокСледующий отрывок
ОТРЫВОК:
ло масарти даш ле-савта,
ло бадакти шегиот...
ве-ата?! пашут шахавта
ве-хашавта эйх лихйот?!
РАЗБОР:
даш - сокращение от "
дришат шалом", дословно, "требование мира". А на самом деле
даш означает попросту "привет".
савта - бабушка
шегиот - ошибки.
шегиа - ошибка
эйх лихьот - как жить
Перевод:
Не передала привет бабушке,
не проверила ошибки...
А ты? Просто лежал
и думал, как жить?